Главная
О Японии
Статьи
Новости
Новости Японии
2010-12-30.
Празднество Окера-Маири в КиотоЕжегодно в ночь с 31-го декабря на первое января в Киото проходит празднество Окера-Маири. Ритуал проводится в храме Ясака, считающемся одной из главных достопримечательностей города. Окера представляет собой лекарственное растение, также известное как Atractylis ovata. В канун Нового года в храме поджигают это растение, а также просто раскладывают его. Считается, что оно помогает избавиться от негатива и дарует долголетие.
2010-12-30.
В Токио открылся еще один информационный центр для туристовТокийский район Акихабара (Akihabara) открыл информационный центр для помощи иностранным туристам в их прогулках по "пешеходному раю" Токио.
2010-12-31.
Празднество Ога-Нэмэхэдж в ЯпонииТридцать первого декабря в Японии традиционно проходит празднество Ога-Нэмэхэдж (Oga Namahage). Название празднества происходит от наименования населенного пункта и слова «нэмэхэдж», которым обозначается японское божество, напоминающее демона.
2011-01-12.
Токийские парки развлечений повышают ценыDisneyland и DisneySea - едва ли не самые популярные тематические парки в Японии. В 2011 году в них появятся новые аттракционы и развлечения для публики, а также увеличится стоимость входных билетов.
2011-01-12.
В Токио откроется высотный суши-ресторанВесной 2011 года в Токио откроется новый "высотный" суши-ресторан. Он расположится на 38-м этаже отеля Mandarin Oriental, благодаря чему посетители смогут насладиться панорамным видом города.
2011-01-17.
Ледяной отель появился в ЯпонииС 17 января на северном японском острове Хоккайдо постояльцев принимает уникальный отель, полностью сделанный из снега и льда и построенный на основе воздушного шара. С наступлением холодов шар стали обливать водой, и спустя некоторое время на его месте образовался ледовый купол диаметром 15 метров.
2011-01-18.
Древняя церемония в токийском храме Сэнсо-дзиЕжегодно с 12-го по 18-е января в токийском храме Сэнсо-дзи проводится древняя церемония. Церемония включает ряд обрядов, в одном из которых принимаю участие ряженые духи с факелами. История проведения церемонии тянется с середины периода Эдо.
2011-01-22.
В общественных туалетах Токио писсуары оснастили играмиЯпония вновь подтверждает репутацию страны, где турист сталкивается с немыслимыми для других государств явлениями. Японская компания Sega придумала игровую консоль для общественных писсуаров, пишет The Independent. Изобретение получило название "Toylets", основанное на словах "toy" (игрушка) и "toilet" (туалет).
2011-02-07.
Фестиваль снега в СаппороС седьмого по 13-е февраля в Саппоро, Япония пройдет знаменитый Фестиваль снега. Огромные сверкающие ледяные скульптуры во время проведения фестиваля буквально погружают Саппоро в сказку. По вечерам, когда включается освещение, фестивальный площадки погружается в еще более волшебную атмосферу. Ледяные шедевры на фестивальных площадках города, в том числе парке Одори и округе Сускино, создают команды профессиональных скульпторов со всего мира.
2011-02-07.
Самому юному гиду в Японии - 14 лет14-летний японец Сумато Ивари сдал национальный экзамен для двуязычных гидов, сообщает Tour Experience. Таким образом, отмечают в национальной туристической организации Японии, он стал самым юным обладателем подобной лицензии. Предыдущий рекорд принадлежал 15-летнему гиду.
2011-02-15.
Хадака-мацури в ЯпонииЕжегодно тысячи раздетых по пояс мужчин наводняют улицы японского города Инадзава в надежде заполучить удачу. Действо проходит в рамках празднества Хадака-мацури, существующего с 747-го года до нашей эры. В этом году Хадака-мацури пройдет 15-го февраля.
2011-02-16.
Вулканический пепел снова задерживает рейсыПассажиры, направлявшиеся в Японию самолетами авиакомпании Cathay Pacific, задержались в пути, сообщает ETravelBlackboardAsia. Дело в том, что за последние две недели вулкан Синмоэ извергался уже 11 раз. В результате пепельные облака закрыли небо, что затронуло рейсы в такие города, как Токио, Осака и Нагоя.
2011-03-01.
Virgin Atlantic предлагает трансфер на вертолете из аэропорта ТокиоVirgin Atlantic стала первой авиакомпанией, предложившей своим особо важным пассажирам дополнительный трансфер на вертолете из международного токийского аэропорта Нарито в центр японской столицы.
2011-03-05.
В Японии появился новый высокоскоростной поездВ Японии 5 марта совершил первые регулярные рейсы новый высокоскоростной поезд Hayabusa. Он курсирует дважды в день на скорости до 300 км/ч из Токио до города Аомори на севере страны, еще один рейс совершается из Токио до промежуточной станции Сендай. Весь маршрут до Аомори занимает 3 часа 10 минут - это на 13 минут меньше, чем у поездов Hayate, которые продолжают выполнять 15 рейсов в день на той же линии, сообщает соб.корр. Travel.ru.
2011-03-11.
В Японии произошло землетрясение, есть угроза возникновения цунамиНа японских островах произошло сильнейшее землетрясение, магнитуда подземных толчков составила до 8.8 балла по шкале Рихтера. В регионе сохраняется опасность возникновения цунами. В частности, есть угроза появления гигантских волн на Сахалине, об этом сообщает региональное отделение МЧС.
2011-03-11.
Землетрясения в Японии привели к масштабным разрушениямМощные землетрясения произошли на северо-востоке Японии сегодня утром. Эпицентр первого землетрясения магнитудой 8,9 находился в 373 километрах северо-восточнее Токио. Главное метеорологическое управление Японии назвало его самым сильным в истории страны.
2011-03-11.
Туристы не увидят сакуру: Японию смывает и трясетУ Ростуризма пока нет точных данных о российских туристах в Японии, где сегодня произошло самое мощное в истории землетрясение, и где прибрежные города накрыло 10-метровой волной цунами. Как сообщил руководитель пресс-службы Федерального агентства по туризму Олег Мосеев, информация о туристах России в Японии уточняется.
2011-03-11.
В ближайшие дни в Японии вероятны проблемы с транспортомПроизошедшее в пятницу в Японии землетрясение привело к существенным перебоям с транспортом. Остаток дня в Токио и ряде других городов фактически не работали метро, линии пригородных и дальних поездов, часть аэропортов. Лишь немногие линии открылись после проверок на отсутствие повреждений вечером 11 марта, сообщает соб.корр. Travel.ru.
2011-03-12.
Российские туристы уцелели и возвращаются из ЯпонииВ Японии, где землетрясение унесло сотни жизней, все группы российских туристов вышли на связь и найдены, сообщает Ростуризм. Пропавшими считались десятки россиян, однако всем им уже удалось не только сообщить о себе, но и договориться о возвращении домой.
2011-03-12.
Российские туристы застряли в Японии и надеются на МЧСВ аэропорту Токио находятся около 20 российских туристов, которые с утра ожидают вылета на родину, сообщает «Интерфакс».
2011-03-12.
Япония сворачивает свои стенды на московских туристических выставках, а МИД России «закрывает» эту страну для отечественных туристовСтенды Японии на московских туристических выставках «Интурмаркет-2011» и MITT-2011 досрочно закрываются, а делегация Японского турофиса покидает Россию и срочно возвращается к себе на родину. Таким образом, Япония была представлена на «Интурмаркете» собственным стендом лишь один день – в субботу, в первый день работы выставки, а на MITTе её стенд вообще открыт не будет, сообщили корреспонденту инфогруппы «ТУРПРОМ» в Японском турофисе.
2011-03-13.
Российские туристы возвращаются из ЯпонииРейс №441 японской авиакомпании JAL с российскими туристами на борту, застрявшими в Японии в связи с землетрясением, приземлится в московском аэропорту Домодедово в 14:13. В основном на этом рейсе туристы компании «Ванд Интернешнл». Вторая группа туристов, состоящая в основном из представителей турагентств, отправившихся в Японию в ознакомительный тур, вернется на Родину 14 марта, в понедельник, сообщает пресс-секретарь РСТ Ирина Тюрина.
2011-03-14.
Круизные лайнеры обходят стороной японские портыВ Японии закрыты все порты. Разрушительное землетрясение и не менее чудовищное цунами, обрушившееся на страну в пятницу, заставило капитанов двух круизных лайнеров отказаться от захода в японские порты. Один из них, «Queen Mary 2» (владелец «Cunard»), с почти тремя тысячами туристов на борту, в четверг вышел в кругосветку из Токио. Предполагалось, что он бросит якорь в порту Нагасаки. Вместо этого лайнер направился прямиков в китайский Пекин, где его прибытия ждут в понедельник.
2011-03-14.
В Японии продолжаются проблемы с транспортомВ Японии продолжаются серьезные проблемы с транспортом и энергоснабжением, вызванные произошедшим в минувшую пятницу 11 марта землетрясением. По-прежнему не работает множество железнодорожных линий в центре и на северо-востоке страны - как магистральных, так и токийских пригородных. На функционирующих маршрутах обеспечивается, как правило, не более половины обычного расписания - в итоге даже имеющиеся поезда переполнены, сообщает соб.корр. Travel.ru.
2011-03-15.
Хонэн-мацуриЕжегодно 15-го марта в храме Тагата, расположенном в поселении Комаки, префектура Аити, отмечают синтоистский праздник плодородия Хонэн-мацури. В день празднества, посвященному рождения и жизни, японцы молятся о плодородии и хорошем урожае. Хонэн-мацури во всей полноте отражает обратную сторону консервативной японской культуры.
2011-03-16.
Авиакомпании зарабатывают на японской трагедииПо данным международной системы поиска Momondo.ru число запросов на авиабилеты из Японии с 11 по 15 марта выросло в 6 раз. Больше всего запрашивают рейсы в Китай, США, Германию, Корею, Таиланд. Россия в этом списке на 12 месте.
2011-03-16.
Круизный рынок продолжает корректировать навигацию у японских береговРазгромное землетрясение, череда цунами и взрывы на атомной электростанции, обрушившиеся, начиная с пятницы, на Японию, внесли свои коррективы и в круизную навигацию. В частности, об отмене сразу двух стоянок в портах этой страны объявила «Oceania Cruises». Правда, крупные компании, вроде «Royal Caribbean» и «Princess Cruises» по-прежнему предпочитают занимать выжидательную позицию и не спешат корректировать содержание своих рейсов.
2011-03-16.
"Аэрофлот" вывозит из Токио с любой датой авиабилетовДо 20 марта включительно "Аэрофлот" будет перевозить всех пассажиров с уже приобретенными билетами этой авиакомпании из Токио, независимо от указанной в билете даты вылета, без доплат и штрафных санкций. Единственным условием является наличие свободных мест, говорится на сайте "Аэрофлота".
2011-03-16.
В марте-апреле операторы по Японии потеряют почти 30 млн. долларовИз России в Японию почти никто не летит. Об этом сообщили в «Аэрофлоте», который наряду с японской АК JAL, осуществляет регулярную авиаперевозку из Москвы в Японию. Рейсы из Токио в Москву заполняются практически на 100%. Российские туроператоры несут серьезные убытки.
2011-03-17.
Еще одна «последняя» группа туристов сегодня должна вылететь из Токио в МосквуГруппа организованных российских туристов, которая 14 марта вернулась из Японии, вовсе не последняя, как сообщали средства массовой информации. Сегодня должны вылететь в Москву туристы, которые отправились в Токио 10 марта, накануне землетрясения. Все их попытки вернуться в Россию ранее запланированной даты оказались безуспешными.
2011-03-17.
Зарабатывают ли авиакомпании на японской трагедии?Как мы уже сообщали, по данным международной системы поиска Momondo.ru число запросов на авиабилеты из Японии с 11 по 15 марта выросло в 6 раз. Больше всего запрашивают рейсы в Китай, США, Германию, Корею, Таиланд. Россия в этом списке на 12 месте.
2011-03-17.
Туристов и самолеты из Токио будут проверять дозиметрамиСанитарная служба Роспотребнадзора готовится к введению контроля радиоактивности на всех рейсах, которые прилетают в Россию из Японии. Об этом заявил глава Роспотребнадзора - главный государственный санитарный врач Геннадий Онищенко.
2011-03-17.
Круизные компании продолжают отказываться от посещения радиоактивной ЯпонииКруизный холдинг «Royal Caribbean Internatonal» объявил об изменении маршрута круизного лайнера «Legend of the Seas» с 19 марта 2011 года, сообщила корреспонденту инфогруппы «ТУРПРОМ» Мария Муракина, руководитель круизного департамента туроператора «Ланта-тур вояж», который является генеральным представителем в России холдинга «Royal Caribbean Cruises Ltd».
2011-03-17.
JAL увеличит норму провоза багажаАвиакомпания JAL решила увеличить норму провоза багажа на международных рейсах. С 1 апреля пассажиры экономкласса смогут сдавать в багаж два места по 23 килограмма каждый. До сих пор действовала весовая концепция, по которой можно было сдавать только 20 килограмм в сумме, сообщает соб.корр. Travel.ru.
2011-03-21.
Фонд PATA начинает благотворительную акцию в поддержку ЯпонииТрагедия, в буквальном смысле обескровившая Японию, подвигла Ассоциацию туроператоров Азиатско-тихоокеанского региона (РАТА) на призыв начать сбор средств, адресованных гражданам этой страны.
2011-03-23.
Отель Shangri-La в Токио временно приостановил работуПредставители сети Shangri-La объявили, что отель компании, расположенный в Токио, прекращает принимать гостей и бронировать номера в связи с тяжелой ситуацией, которая сложилась в Японии.
2011-03-24.
Радиация ударила по туризму ЯпонииПостигший Японию самый разрушительный со времен Второй мировой войны ядерный кризис и сопровождающая его экологическая катастрофа, с которыми страна отчаянно пытается справиться, ни на минуту не оставляют в стороне мысли о том, как эта трагедия отразится на туристической отрасли. Третья по величине мировая экономика, Япония занимает лидирующие позиции и на туристическом рынке. В 2010 году общее число японских туристов, посетивших зарубежные государства, достигло 16.7 млн. человек. Объем въездного турпотока в Японию из-за рубежа к концу прошлого года составил 8.6 млн. человек.
2011-03-25.
Японских туристов госпитализировали в Китае с лучевой болезньюДва туриста, прибывших в Китай из Японии, были в экстренном порядке госпитализированы в связи с выявлением у них повышенного уровня радиации, сообщила утром в пятницу агентство «AFP».
2011-03-30.
В Японии начался сезон цветения сакурыЖители Японии, еще не оправившейся после разрушительного землетрясения, цунами и ядерного кризиса, не отказывают себе в праздничном настроении. Ежегодно весеннее цветение сакуры является одним из важнейших событий в стране, и нынешний трагический год не стал исключением.
2011-04-08.
День рождения Будды в ЯпонииВосьмого апреля в Японии отмечают Хана Мацури – день рождения Будды. Это время восхищаться цветами и поливать голову Будды сладким чаем. По всем городам проходят праздничные процессии, дети надевают свои лучшие кимоно и направляются в храм, напевая песни всю дорогу.
2011-04-12.
Землетрясение в Японии повлияло на турпоток в Китай Нестабильная ситуация вокруг поврежденной землетрясением японской станции «Фукусима-1» не утихает. Повторяющиеся периодически подземные толчки, слив зараженной радиационным йодом воды в море, рекомендации российского МИДа не посещать Японию – эти факторы способствуют формированию у россиян мнения, что радиационным облаком охвачена вся Азия. По оценкам туроператоров, значительно снизился спрос на Китай, причем, речь идет как о континентальной, так и островной части государства. «Спрос на эту страну снизился как минимум на 30%», - сообщил руководитель отдела «Китай» компании «Астравел» Сергей Седов. По его словам, аннуляций больше нет, но и новых заказов совсем мало.
2011-04-13.
Самые расточительные туристы в Японии это русские, китайцы и французыИностранные туристы, посетившие в 2010 году Японию, потратили на свои поездки примерно 1.15 триллионов йен. При этом на китайцев приходится самая большая часть данной суммы - 249.8 млрд. йен, затем идут южные корейцы - 197.3 млрд. йен и тайцы -131.8 млрд. йен. Такие цифры были представлены Туристическим управлением Японии.
2011-04-18.
МИД РФ: В Японии в целом стало безопасно для россиянМинистерство иностранных дел РФ частично сняло рекомендацию россиянам не посещать Японию. Об этом сообщили в департаменте информации и печати ведомства.
2011-04-20.
Открытие Японии пройдет без ажиотажаПолноценный спрос на Японию восстановится только осенью. По оценкам российских туроператоров, на ближайшее время заявок на путевки немного.
2011-04-22.
Япония восстанавливает туротрасльЯпонские туристические власти и туристические компании, расположенные в Британии, собираются спасти летний туристический сезон. Завлекать туристов предполагается рекламными кампаниями и привлекательными предложениями.
2011-05-19.
Япония возводит национальный парк на месте руинНа северо-востоке японского острова Хонсю, сильно пострадавшего от серии разрушительных цунами 11 марта, появится новый национальный природный парк. При этом, чтобы сохранить память о катастрофе, отдельные участки разрушений предполагается оставить нетронутыми. А по маршрутам, которыми люди спасались от цунами, будут проложены специальные туристические тропы.
2011-06-02.
В Токийском музее науки установили светодиодный глобусЯпонская компания Mitsubishi Electric установила в Токийском национальном музее Науки и информации 6-ти метровый сферический OLED дисплей в виде глобуса. Ранее на этом месте висел точно такой же, но выполненный на основе LCD технологии, на котором показывалась карта земной поверхности с метеорологической обстановкой.
2011-06-04.
В японском кафе посетителю не дадут заказанное блюдоВ японском городе Касива (Kashiwa, северо-восточный пригород Токио) находится необычное кафе Ogori, посетители которого получают совсем не то, что заказывали. И это происходит не в результате ошибки, а по задумке авторов концепции, сообщает соб. корр. Travel.ru.
2011-06-07.
В Японии можно совершить тур по местам, пострадавшим от землетрясенияЯпонские туроператоры начали продавать туры по местам, пострадавшим от землетрясения и цунами 11 марта. Агентство IXSM Travel, специализирующееся на организации активного отдыха в Японии, подготовило маршрут, проходящий по шести префектурам региона Тохоку: Акита, Аомори, Ивате, Мияги, Ямагата и Фукусима.
2011-06-09.
Япония готовится ввести трёх дневный безвизовый режим с СахалиномВопрос о введении безвизового режима между Японией и Сахалином уже в ближайшее время поступит на рассмотрение в японское правительство.